Vakeel Saab en streaming a Amazon Prime Video: Com es fa Pawan Kalyan contra Ajith, Amitabh Bachchan al remake de Pink

Vakeel Saab és el remake de la pel·lícula hindi Pink. El director Aniruddha Roy Chowdhury i els escriptors Shoojit Sircar, Ritesh Shah mai s'haurien imaginat que fins i tot un tema sobri com Pink es podria convertir en un exercici d'adulació d'herois.

Vakeel Saab

Vakeel Saab està en streaming a Amazon Prime Video.

L'última pel·lícula de l'estrella telugu Pawan Kalyan, Vakeel Saab, va començar a transmetre's divendres a Amazon Prime Video. Els cineastes van avançar l'estrena digital de la pel·lícula després que no tingués sentit mantenir la pel·lícula als cinemes tenint en compte la pandèmia.





La trajectòria teatral de la pel·lícula va ser més o menys per permetre que els fanàtics acèrrims mostressin el seu amor incondicional per Pawan Kalyan, que va estar desaparegut en acció a la pantalla gran durant uns tres anys. I això es va aconseguir. La pel·lícula es va estrenar el 9 d'abril a les cases plenes dels estats de Telugu, malgrat la intensitat creixent de la segona onada de coronavirus. I aquesta pel·lícula va ser dissenyada únicament per a un ambient de teatre. És difícil posar-se histèric per cada frase pronunciada per Pawan mentre mira a casa sol o amb membres de la família més grans.

Vakeel Saab és el remake de la pel·lícula hindi Pink. El director Aniruddha Roy Chowdhury i els escriptors Shoojit Sircar, Ritesh Shah mai s'haurien imaginat que fins i tot un tema sobri com Pink es podria convertir en un exercici d'adulació d'herois. Se suposava que havia de ser una pel·lícula de reflexió sobre animar la gent a deixar de veure el món en blanc i negre. I se suposava que havia d'educar la gent sobre el respecte del dret de les noies a rebutjar la intimitat, independentment del moment i el lloc on es trobi.



Pink es va centrar en les lluites de tres noies independents, interpretades per Taapsee Pannu, Kirti Kulhari i Andrea Tariang. I els cineastes havien fet que el protagonista masculí interpretat per Amitabh Bachchan fos tan avorrit i trist com podien. Al final de la pel·lícula, finalment veiem que el personatge de Bachchan s'enfada i mou els seus músculs mentre fa els seus arguments finals al tribunal.

I per bones intencions, i conscient de la importància del tema que aborda Pink, Ajith va decidir refer aquesta pel·lícula en tàmil. Perquè volia utilitzar el seu estrellat per amplificar un bon missatge. Tanmateix, també és una mena de blasfèmia no tenir en compte els sentiments i les expectatives de la base de fans de l'estrella.

Així que el director H. Vinoth va fer algunes modificacions al personatge d'Amitabh Bachchan. Ara el personatge pot ser turmentat. Però, no pot ser físicament feble, atès que Ajith ara estava intentant el paper. Vinoth va donar una història de fons a Bharath Subramaniam d'Ajith, que va ser negada a Deepak Sehgal de Bachchan en rosa. La història ens explica per què Bharath es va convertir en una ànima turmentada i explica la seva condició actual. I, per descomptat, el director havia col·locat una escena d'acció a la narració per demostrar la destresa física de Bharath.



Una vegada que Vinoth compleix els paràmetres de llibre de text d'una gran pel·lícula estrella, a la segona meitat de Nerkonda Paarvai, torna a ser lleial a la pel·lícula original. El focus torna a ser les tres noies Shraddha Srinath, Abhirami Venkatachalam i Andrea Tariang, i el seu dret a dir que no. És important assenyalar que Vinoth no va canviar el rerefons social i cultural de les tres noies de la pel·lícula. I Ajith torna a ser un advocat avorrit i trist durant un temps abans de pronunciar un discurs ardent subratllant la frase: no vol dir que no.

Llegiu també| Revisió de Vakeel Saab: Pawan Kalyan domina la pel·lícula sobre la importància del consentiment

Vakeel Saab, però, està ambientat en un gènere, un to i un univers diferents en comparació amb Pink i Nerkonda Paarvai. La directora Venu Sriram situa a Satyadev, l'advocat de Pawan, al centre de la pel·lícula, mentre que els tres personatges femenins, que eren el cor palpitant de Pink i Nerkonda Paarvai, queden reduïts a només dones angoixades. També altera el rerefons social i cultural dels personatges femenins per fer-los veure més agradables. Dit d'una altra manera, el director sembla haver pensat que el públic pot no arrelar del tot les dones si les feu molt independents i fortes. Podrien ser independents i gaudir plenament del nostre suport moral sempre que entren dins de la definició convencional de dones d'una llar respectable.

Venu Sriram pren molt en compte la caracterització de Bharath Subramaniam i amplifica l'heroisme sense disculpes. S'allunya completament de Pink, convertint el seu remake en telugu en una pel·lícula sobre l'heroi convencional que defensa l'honor de les dones indefenses. També difumina les línies entre el personatge de la vida real de Pawan Kalyan i el seu personatge. En lloc de fer una pel·lícula sobre els drets de les dones, es converteix en una pel·lícula de propaganda, on Pawan promet que està tot a favor dels drets de les dones.



Articles Més Populars

El Vostre Horòscop Per Demà
















Categoria


Entrades Populars